2008年4月28日
Subject = uhm...
Dear Marleyfox,
Though it doesn't understand whether to see.
G-Crest in the management origin of TrickSter Japan has not permitted Picture to be
published in the different location.
It is possible to protect it even by the law in a Japanese country.
However, the thing linked with my site is unquestionable, and welcomed.
thankyou
firewar(ひまつり)
Can you translate it into English neatly.... :D
一応、海外の人からなので、英語でOpen reply messageということで。。。
でも、英訳はexcite.jpでやった。でも反省はしてない。
翻訳もとの原文は以下の通り。
Dear Marleyfox,
見てくれてるか分からないけど...
Pictureを別の場所で掲載することは、TrickSter Japanの運営元のG-Crestが許可していません。
日本国の法律でも保護されています。
でも、私のサイトにリンクしてくれる事は、問題なしですし、歓迎します。
thankyou
firewar(ひまつり)
ちゃんと英訳出来てるかな :D
工高英語程度のレベルなので、どう間違ってるかわかりません(汗
投稿者: ひまつり | 日時: 2008年4月28日 17:26
| コメント (0)
| トラックバック
この文章観て、ギョっとしたひとは気にしないでください。(^^;
2008年4月22日
Subject = 2008/04/22-2008/05/07
投稿者: ひまつり | 日時: 2008年4月22日 22:23 | コメント (0)
2008年4月21日
Subject = あー
自宅光回線不通時用に、ハンゲ垢を作ってしまいました。
姉御(感知極)で「ひまつり(hang)」と名前を付けました。
これは、ネットカフェ用に作ったもので、イベント用にしか使わないつもりですが
サブのタマ姉(姉御/所持極)の代わりにサブへ昇格するかもしれません。
どこかのギルドにいれるつもりかもしれません。(集会とかないとこw
投稿者: ひまつり | 日時: 2008年4月21日 08:30
| コメント (0)
| トラックバック
この文章観て、ギョっとしたひとは気にしないでください。(^^;
Subject = 2008/04/01-2008/04/22
投稿者: ひまつり | 日時: 2008年4月21日 08:25 | コメント (0)